Zum Hauptinhalt springen

НАБЛЮДЕНИЯ ВЪРХУ ПРЕВОДА НА ЕТНОГРАФСКИ РЕАЛИИ (РУСКО-БЪЛГАРСКИ И БЪЛГАРСКО-РУСКИ СЪОТВЕТСТВИЯ) / OBSERVATION ON TRANSLATION OF ETHNOGRAPHIC REALIA (RUSSIAN-BULGARIAN AND BULGARIAN-RUSSIAN EQUIVALENTS)

Birova, Ilka
In: СВЕТЪТ Е СЛОВО, СЛОВОТО Е СВЯТ / The World is the Word and the Word is the World; (2016) S. 423-428
Buch

Titel:
НАБЛЮДЕНИЯ ВЪРХУ ПРЕВОДА НА ЕТНОГРАФСКИ РЕАЛИИ (РУСКО-БЪЛГАРСКИ И БЪЛГАРСКО-РУСКИ СЪОТВЕТСТВИЯ) / OBSERVATION ON TRANSLATION OF ETHNOGRAPHIC REALIA (RUSSIAN-BULGARIAN AND BULGARIAN-RUSSIAN EQUIVALENTS)
Autor/in / Beteiligte Person: Birova, Ilka
Link:
Quelle: СВЕТЪТ Е СЛОВО, СЛОВОТО Е СВЯТ / The World is the Word and the Word is the World; (2016) S. 423-428
Veröffentlichung: 2016
Medientyp: Buch
ISBN: 978-954-00-0085-5 (print)
Sonstiges:
  • Nachgewiesen in: Central and Eastern European Online Library (CEEOL)
  • Sprachen: Bulgarian

Klicken Sie ein Format an und speichern Sie dann die Daten oder geben Sie eine Empfänger-Adresse ein und lassen Sie sich per Email zusenden.

oder
oder

Wählen Sie das für Sie passende Zitationsformat und kopieren Sie es dann in die Zwischenablage, lassen es sich per Mail zusenden oder speichern es als PDF-Datei.

oder
oder

Bitte prüfen Sie, ob die Zitation formal korrekt ist, bevor Sie sie in einer Arbeit verwenden. Benutzen Sie gegebenenfalls den "Exportieren"-Dialog, wenn Sie ein Literaturverwaltungsprogramm verwenden und die Zitat-Angaben selbst formatieren wollen.

xs 0 - 576
sm 576 - 768
md 768 - 992
lg 992 - 1200
xl 1200 - 1366
xxl 1366 -